Jennykaede??????
日语朗读-京都二十四节气 霜降
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Duración: 0:02:18
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
霜降 露が陰気に結ばれて、霜となりて降るゆへ也。 秋との分かれを惜しむかのように、艶やかに色付く都の山々。平安時代、狩りをしなくなった貴族たちは、野山をめぐり、自然を愛でました。その様子が狩りに似ていたことから、紅葉を眺めることを「紅葉狩り」というようになったそうです。自然を追い求めるその心が、言葉になって、今に残っていたんですね。そろそろ火が恋しくなってくる季節。京都には旧歴10月初めの「亥の日」に、炬燵や火鉢に火入れをする風習があります。十二支の一つ猪は火を鎮める動物とされ、「亥の日」に火入れをすると火事が起こりにくいと信じられてきました。偶には、先人たちの声に耳を傾けると、なんでもない日が特別な日になるかもしれません。女心と秋の空、晴れたり時雨れたりしながら、季節は冬へ移り変わります。京都には二十四の季節があります。霜降[そうこう]霜降。二十四节气之一,10月23日左右。霜[しも] 霜惜しむ[おしむ]珍惜;惋惜;吝惜艶やか[あでやか] 艳丽,娇艳狩り[かり]打猎愛でる[めでる]欣赏炬燵[こたつ]被炉火鉢[ひばち]火盆猪[いのしし]野猪,猪科哺乳动物鎮める[しずめる]镇,止住時雨れる[しぐれる] 降阵雨;流泪