Friends S2

Friends S02E20 霸占时间季后赛 丢弃恶搞使劲拽

Informações:

Sinopsis

菲比回忆起母亲总是在看到令人伤心的电影时会捂起她的眼睛,例如《父亲离家时》(Old Yeller,1958年,以十九世纪为背景的家庭片,描述父亲不在时,小孩与他家猎狗共同为生活奋斗的感人故事。) 于是旧片重温,结果越发沮丧,不能自拔。罗斯痛恨自己错过了本的许多重要的成长阶段,把本接来度周末。本学会讲话。在莫妮卡的请求下,钱德和乔伊开始和理查交朋友。为了和理查有更多共同点,乔伊学着抽雪茄而钱德留起了小胡子。理查则模仿钱德讲话和着装。他们在一起的时间过多,后来理查发现,他们更把自己当父亲而不是朋友看待。瑞秋发现罗斯已将和自己共度的未来按部就班做好了规划,恐慌不已。 1. snuff film 虐杀电影 snuff film 菲比称一部电影为snuff film 这个词的意思是虐杀类电影。这类电影往往详细渲染残杀的过程甚至声称杀人的镜头是真实镜头。著名的代表作有《食人族大屠杀》,《九寸钉》等等,而日本的豚鼠系列被认为是false snuff film的经典。其实菲比在这里提到的电影是一部1957年的老电影Old Yeller,并不是什么snuff film只是菲比接受不了悲剧结局而已。2. give someone a wedgie 恶作剧拽内裤 Monica问Joey和Chanlder说Hey. Where is he, where's Richard? Did you ditch him? Joey回答 Yeah right after we stole his lunch money and gave him a wedgie. What's the matter with you, he's parking the car.ditch somebody 将某人丢下,将某人抛下give somebody a wedgie 国外小孩的恶作剧。就是从背后忽然扯住前面人内裤的边然后使劲往上拽。3. playoffs NBA 季后赛 Richard说It's the basketball playoffsplayoff NBA的季后赛 理查德和钱德勒还有乔伊打球时提到了这个词4. hog one's time 占用某人的实践 Chandler向Monica道歉占用了Richard太多时间I'm sorry we've been hoggin so much of his time.hog one’s time 占用某人的