L10n Academy Podcast

LAP004: Translation Training Text EN-AR│تدريب على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية

Informações:

Sinopsis

Get ready to start your translation training in this episode in which I analyze a political text entitled ‘Greece: EU members should share refugee burden or face sanctions’. The text is analyzed lexically and syntactically to help translation students and trainees understand every single step when translating from English into Arabic. Plus, I’m so thrilled to have Mr. Ahmed Al-Ashry Al-Gamal on the show today. Mr. Ahmed is a leading voice in teaching Arabic Syntax & Morphology and he is an instructor of both disciplines at the American University in Cairo (AUC). Useful topics I discussed in this episode: – Some translation techniques when translating from English into Arabic; – What is meant by Subject & Predicate? – Content words vs. Function words; – What is meant by function shift and when to use such a technique in translation? – Different types of sentences; – How to deal with long sentences. I’d love for you to share this episode and your takeaways, so be sure to hashtag #l10nacademypo