En Pantuflas

40 - Traducir Harry Potter - Gemma Rovira Ortega

Informações:

Sinopsis

Hay libros que ayudan a pasar el tiempo, otros que invitan al lector a reflexionar y le dejan enseñanzas… y luego están los libros que atrapan al lector y se quedan con él mucho tiempo después de haber leído la última página. Un claro ejemplo de esto es la saga de Harry Potter, que ha marcado a una generación entera. Hoy tenemos el privilegio y el honor de entrevistar a Gemma Rovira Ortega, traductora de los últimos tres libros de la serie. Gemma estudió Filología Hispánica en la Universidad Central de Barcelona e inglés en el Instituto Británico. Desde 1988 se dedica exclusivamente a la traducción literaria del inglés al castellano. Ha colaborado con editoriales tales como Salamandra, Anagrama, Minotauro, Penguin Random House, Mondadori, Círculo de Lectores, Alfaguara, etc. Entre más de un centenar de obras traducidas, que incluyen algunos ensayos y diversos subgéneros de novela, se cuentan títulos de John Boyne, Daniel Mason, Lisa See, Margaret Atwood, Karen Armstrong, Andrew Miller, Anne Tyler, Kurt Vonneg